Patmos (fragmento)


Nah ist
Und schwer zu fassen der Gott.
Wo aber Gefahr ist, wächst
Das Rettende auch.


Friedrich Hölderlin



jueves, 23 de agosto de 2012

Gyrdir Elíasson: Muy lejos



Muy lejos  

Allí duermo
envuelto en un sueño
de estanques y montañas
y manzanas en cestas
y niños comiendo manzanas
al sol en las islas
gris azuladas que surgen de la mar
lejos de la costa ( distante
tres horas de navegación)
Pero los ojos están abiertos
yo miro y estoy
completamente inmóvil y el valle
respira en la niebla
fuera de la ventana
esta noche de verano.

1.991

Gyrdir Elíasson (Islandia, 1961)

Traducción: Francisco Úriz
En: Poesia nórdica. Madrid, Ediciones De la Torre, 1999.

No hay comentarios: