Patmos (fragmento)


Nah ist
Und schwer zu fassen der Gott.
Wo aber Gefahr ist, wächst
Das Rettende auch.


Friedrich Hölderlin



lunes, 18 de febrero de 2013

Anna Ajmátova: Voronezh



Toda la ciudad está helada.
Vidriosos arboles, muros, nieve.
Cruzo con temor entre cristales.
La carrera incierta de los trineos floreados.
Y sobre el Voronezh de Pedro, están los cuervos,
Los álamos y una bóveda verdosa,
Erosionada, turbia, de polvo solar.
Y en la batalla de Kulikovski soplan las laderas
De la tierra poderosa, vencedora.
Y los álamos, como cálices móviles
Resuenan con más fuerza sobre nosotros
Como si mil invitados bebieran
A nuestra salud en el banquete de bodas.|
Pero en el cuarto del poeta caído en desgracia
Miedo y Musa se turnan en la guardia.
Y viene una noche
Que no conoce el alba.

1936

Anna  Ajmátova (Rusia, 1889-1966)

Trad.: Jesús García Gabaldón

No hay comentarios: